Сверка переведенного документа с оригиналом. Проверка документа на соблюдение графического (в отдельных случаях – лексического) единообразия. Устранение орфографических и пунктуационных ошибок...
Требуется корректор для работы с переведенной технической документацией (технические описания, технические условия, руководства по эксплуатации, формуляры, инструкции, чертежи).
Доставка писем, документов, клиентам компании. Выполнение поручений офис-менеджера.
Клиентоориентированность. Доброжелательность. Умение и желание работать в команде. Внимательность. Энергичность. Презентабельность.
Жизнеобеспечение офиса (вода/канцелярия/мебель/чай/кофе/пропуска и др.). Актуализация данных в 1С для коммерческой службы.
Позитивный настрой и коммуникабельность. Ответственное отношение к поставленным задачам. Высшее образование. Опыт работы с документами и компьютерная грамотность.
Продвижение сайтов в поисковых системах. Внутренняя и внешняя оптимизация сайта. Сбор и кластеризация семантического ядра. Линкбилдинг. Проведение комплексного аудита сайтов...
Готовность работать только на измеримый результат с жесткими сроками. В сопроводительном письме укажите ваши проекты и достижения. Предпочтение отдается соискателям...
Взаимодействие с заказчиками — консультация по срокам, стоимости и порядку оказания услуг, получение заказов в работу, передача готовых переводов, ведение учёта...
Опыт работы не обязателен, мы всему научим. Диплом о высшем образовании (диплом в области иностранных языков (переводчик, филолог, лингвист, преподаватель...
Обработка входящих заявок от клиентов по телефону. Консультация клиентов по услугам и их стоимости. Ведение учёта в Google таблицах.
Ответственность, обучаемость, стрессоустойчивость, внимательность. Уверенный пользователь ПК. Наличие компьютера/ноутбука, гарнитуры, высокоскоростного интернета, тишины. Грамотная письменная и устная речь.
Взаимодействие с заказчиками — консультация по срокам, стоимости и порядку оказания услуг, получение заказов в работу, передача готовых переводов, ведение учёта...
Опыт работы не обязателен. Желание работать с документами, текстами. Умение расставлять приоритеты при работе в режиме многозадачности. Свободное владение ПК.
Мониторинг рынка США ( анализ экспедиторов и транспортных компаний, ведение с ними переговоров на предмет сотрудничества). - Выполнение личных поручений руководителя. -
Знание английского языка на уровне С. - Активная жизненная позиция, коммуникабельность, умение работать в режиме многозадачности. - Рассмотрим сотрудника без опыта.
Договариваться об условиях сотрудничества с переводчиками и художниками: цене, времени работы, объеме перевода. Анализировать резюме кандидатов. Организовывать тестирование.
Искать новых фрилансеров на всевозможных ресурсах и находить "тех самых", используя такие инструменты, как: Boolean search, X-ray, Linkedin, CG...
Наши ключевые компетенции — нефтегазовая отрасль, автомобильная промышленность, медицина, информационные технологии и телекоммуникации. Мы занимаемся письменным и устным переводом, выполняем локализацию...
Среднее или высшее образование (желательно техническое), готовы рассматривать студентов последних курсов ВУЗов с возможностью работать в формате full time.